归国在上海发展的富商张天找到失散多年的女儿张宁(赵薇)后,因看不惯她的举止行为,请来失业很久的香港设计师阿祖(郑伊健)替她改头换面,以期她能女承父业。 张宁与阿祖初接触时,别扭矛盾没少闹,但张宁终被炮制成其父心中的女性形象,两人在这一过程中,也慢慢互相倾心。张天的宴会上,张宁大方得体的表现吸引了某外交官的儿子的目光,后者对其展开追求。不等张宁做出选择,自卑的阿祖辞职返回香港。张宁随后也来到香港,试图劝阿祖振作。
The summer before college, bright-yet-irreverent Elliott comes face-to-face with her older self during a mushroom trip. The encounter spurs a funny and heartfelt journey of self-discovery and first love as Elliott prepares to leave her childhood home. Writer-director Megan Park’s tender, surprising sophomore feature cleverly uses its high-concept premise of a visit from one’s future self to launch a refreshing, nuanced exploration of the uncertainties of young romance and coming of age. My Old Ass is a sweet teenage love story, a lively contemporary comedy, and a quirky riff on time-travel films all in one. Maisy Stella and Aubrey Plaza have a terrific unlikely chemistry, as the sass and self-assuredness of the young Elliott, as played by Stella, blends and overlaps with Plaza’s sardonic humor as a more mature Elliott. The care and affection shown in the film’s depiction of Elliott’s rural hometown in her last days before taking off for adulthood visually highlights her emotional journey, evoking a nostalgia for days that haven’t even ended yet.—HZ
没落的护龙一族最后血脉封易凡,意外吞下了祖传秘宝九龙混天珠,神奇的诞下天赋异禀的龙九子,九子生便能语,各有不同,传说得此九人血肉炼化合一便可获得永生,于是遭到多方邪恶势力觊觎,由此一家人踏上了爆笑的逃亡之旅,逃亡途中经历生离死别让一家人得到了成长,也让天赋异禀的九子明白每个人存在的责任与使命,最终齐心协力守护人间。
杰米(杰克?吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)出身医药世家,舌灿莲花,热情似火,是电器行的金牌销售,不过由于桃花运太壮,以至于因为跟女同事在工作时间亲热,被老板开除。此后,他在辉瑞公司连番洗脑后,成为了一名医药销售代表。为了能打开区域市场,他摸清了某医院的底细,决定从主治医师斯坦下手。他用1千美元的支票,换取了一个实习生的身份,穿梭于诊室。某日,他偶然间邂逅了因帕金森症就诊的女患者玛姬(安妮?海瑟薇 Anne Hathaway 饰),并阴差阳错瞥见了她的乳房。正当花花公子以为占了便宜时,却被玛姬抡包打伤,甚至还拍了照片。为了讨回声誉,他利用关系要到了对方号码,并约她面谈。没想到这次约会,却让两人陷入了匪夷所思的亲密关系之中,令他难以自拔。正当杰米因伟哥成为销售红人时,玛姬的病患却每况愈下……
本影片由湖南卫视著名节目主持人李锐携手小演员倾情演绎,把《变形计》以喜剧电影的形式展现在观众面前。在电影中以城市父母做生意没有时间管教自己的孩子,而这些富家子弟在学校不听管教在学校因为老师上课说了两句就雇社会人员把老师车轱辘卸了,老师找到了家长,下乡在农村体验生活为故事主线,在农村孩子们把村里闹的天翻地覆,闹出一出出让人啼笑皆非的故事。
农村姑娘于小艳来到大城市海城,几次受骗后,偶然的一次机会,她来到了大信集团董事长的家里,工作就是监督不成器的富家子弟王梓,在于小艳的帮助下,王梓逐渐开始自食其力,最终当上了集团董事长。
Four teens are tricked by Professor Oldman (Tim Curry) into visiting a haunted house for a school project.