Un jeune professeur est accusé de harcèlement par une de ses élèves. Même s'il est innocent, l'incident tourne à l'incendie et embrase le collège.
某日早晨,宏达证券交易所突遭黑客袭击,不仅攻破“网盾”盗取巨额资金,而且引发股民骚乱。旋即,某市工商银行又收到了黑客来信,扬言下个月要对银行所安装的“网盾”进行密码破译。原本固若金汤的“网盾”缘何被轻易攻陷?这个对“网盾”漏洞了若指掌的黑客到底是谁?对金融领域频频作案背后又隐藏着怎样的惊天阴谋?警方专案组与司马教授一起,在网络世界里与高科技犯罪集团展开了惊心动魄的斗智斗勇……
加拿大导演马特·比索内特自编自导新片[花花公子之死](Death of a Ladies' Man,暂译)。影片卡司包括安托万-奥利弗·波尼安([妈咪])、加布里埃尔·伯恩。故事围绕一个放荡的爱尔兰诗歌教授萨缪尔·奥谢(加布里埃尔·伯恩饰)展开,当他被确诊为患有脑瘤后,他的婚姻,他的生活将发生翻天覆地的变化。该片即将于今年7月蒙特利尔等地辗转拍摄。